You are viewing [info]emieryka's journal

Матылёк
Originally posted by [info]ahromenka at Каломба. Паэт.


Гэта – вядомы сінгальскі паэт, такая ж адметнасць сталіцы Шры Ланкі, як стары партугальскі форт ці храм бога вайны Кацісеран.
Са словаў майго гіда, паэт выдаў некалькі зборнікаў, перакладзены на колькі моваў, у тым ліку і на ангельскую, тое-сёе з ягоных вершах вывучаюць у ланкійскіх школах.
Звычайна творца ляжыць на асфальце ў раёне порта і піша. Напісанае дэкламуе ўсім ахвочым яго слухаць.
Падазраю, што ён не стаіць у чарзе па літаратурныя гранты і стыпендыі, не робіць гадасцяў калегам, не займаецца пазалітаратурнымі інтрыгамі і, што напэўна, не піша даносы.
Карацей, вучыцеся, шаноўныя калегі…

Менскі арнамэнт

Вожык

Tags:

Матылёк
Originally posted by [info]paidagogos at Walsingham-2011 (part 1)
Сегодня праздник Вознесения и я, просматривая фотографии из прошлогоднего паломничества в Уолсингам, наткнулась на одну, которая мне особенно нравится (не качеством, увы, но содержанием токмо). Это снимок из часовни Вознесения в храме Our Lady of Walsingham, смотреть на потолок:


Очень наглядное (я бы даже сказала, слишком) изображение событий Вознесения. А раз уж я вспомнила про паломничество в Уолсингам, напишу, пожалуй, немного о нашем замечательном путешествии в это необычное место. Организовали это паломничество ребята из Братства св. Иоанна Крестителя. Уолсингам - совершенно удивительное место на востоке Англии, в Норфолке. Удивительное оно по многим причинам. Во-первых, это деревня, состоящая из двух деревень: Little Walsingham и Great Walsingham (причем Little Walsingham больше, как можно догадаться). Во-вторых, на эти 2 деревни приходятся 3 (три!) православных храма, но об этом позже. В-третьих, это место, куда ходят и ездят и православные, и католики, и англикане, причем англикан, кажется, больше всего. А посвящено это место Пресвятой Богородице и в средние века по популярности оно уступало только Кентербери.

В 11 веке одна знатная дама по имени Ричельдис в троекратно повторявшемся видении была перенесена Богородицей в Назарет, где ей был показан дом Святого Семейства.
И что же Ричельдис сделала? Читайте дальше. )

А тым, хто ведае ангельскую мову, раю зазірнуць яшчэ і сюды:
http://havestole.blogspot.com/2010/05/sermon-13-may-2010.html
  • Leave a comment
  • Add to Memories

Дзяўчаты-міністранткі

Матылёк


Choć wydawało by się, że funkcja ministranta jest zarezerwowana dla chłopców, to co raz częściej spotyka się dziewczęta pełniące tę funkcję. Kongregacja Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów wydała „List ogólny przewodniczących Konfederacji Biskupów na temat posługi świeckich w liturgii”, który mówi  o tym, że czy w danej diecezji może być pełniona taka funkcja decyduje biskup.  Pierwsze ministrantki w Europie Zachodniej pojawiły się około 25 lat temu. Niejednoznacznie pozwolił na  to Sobór Watykański II. Cały czas trwają kontrowersje na ten temat. W 1994 roku Jan Paweł II  zatwierdził instrukcję zezwalającą dziewczętom służyć do mszy. Jednak mimo to trwają odmienne zdania na ten temat. W 1995 roku w polskich parafiach pojawiły się pierwsze ministrantki. Z czasem ich liczba zaczęła wzrastać. Obecnie tez zwyczaj przyjął się w połowie diecezji. Istnieją obawy, że posługa dziewcząt może zniechęcić chłopców, a co później przełoży się na zmniejszenie posługi kapłańskiej. Zaleceniem kościoła jest, aby dziewczęta powoływać do takiej funkcji tylko wtedy, gdy zachodzi taka potrzeba, dotyczy to  wyraźnego niedoboru w służbie ołtarza.

Na podstawie
www.kosciol.pl
www.wiadomosci.gazeta.pl

Чаканьне

Вожык
Ксёндз удзяляў вернікам Сьвятую Камунію, а дапамагала яму, замест міністранта, дзяўчына-катэхетка. Яна трымала талерачку, якая павінна абараняць Гостыю ад падзеньня на падлогу. Глядзелася ўсё гэта вельмі прыгожа і натуральна.

***

Вожык


ты ўваходзіш у раку,
але рака не застаецца ранейшай...
гэтай web-старонкі тут ужо няма


(Пераклад з расейскай мовы)
Матылёк


A Plain Life - William Henry Davies

No idle gold - since this fine sun, my friend,
Is no mean miser, but doth freely spend.

No prescious stones - since these green mornings show,
Without a charge, their pearls where'er I go.

No lifeless books - since birds with their sweet tongues
Will read aloud to me their happier songs.

No painted scenes - since clouds can change their skies
A hundred times a day to please my eyes.

No headstrong wine - since, when I drink, the spring
Into my eager ears will softly sing.

No surplus clothes - since every simple beast
Can teach me to be happy with the least.
***
Яшчэ адна блізкая душа. (Чытаю яго ў перакладзе на расейскую мову)

***

Вожык


праграма зачыняецца -
зачыні ўсё, над чым ты працаваў,
ты запытаў занадта шмат


(пераклад з расейскай мовы)

Profile

Кветка
[info]emieryka
Агнешка - францішканка
Агнешка - францішканка

Latest Month

May 2012
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by [info]chasethestars